Tuesday, October 26, 2010

From Magic Realism, mirrors, rapists and other tags



I am posting here one of my earliest paintings… “Alice at mirror” is from a time, when I used to paint only with pastels. I am posting this painting because I would like to talk now of the other side of the mirror…

Yes, recently I felt the urge of feeling magic realism… the beautiful book I have read from García Márquez forced me to make a break in my readings. I am usually always reading something, but after this book I needed a period of no reading in order to digest it well… and some days ago I watched a film by Almodovar that I have never seen before: “Talk to her”. And again I feel that magic realism is around me now :)

These two works made me have a crush on both main characters. The first one was Cayetano Delaura, the tormented priest that fell in love with a 12 years old marquise, and then Benancio, the carer that made love to the girl in coma, he’s looking after. Under these brief and cold descriptions Cayetano would be a pederast and Benancio a rapist.

Those are terrible labels for my heroes, aren’t they?

But if we look closer into those characters, they are so further far away from these tags, and that make me think of the other face of the coin or the other side of the mirror, that we all have…

Estoy posteando aquí una de mis primeras pinturas… “Alicia frente al espejo” es de cuando yo solía pintar solo con pasteles. La posteo ahora porque quisiera hablar del otro lado del espejo…

Sí, recientemente tuve la necesidad de experimentar el realismo mágico… el maravilloso libro que leí de García Márquez me forzó a hacer una pausa en mis lecturas. Usualmente leo siempre un libro tras otro, pero después de este libro necesité de un periodo de no lectura para poderlo digerir bien… y hace algunos días tuve la oportunidad de leer un film de Almodovar que nunca antes había visto: “Habla con ella”. Y otra vez me sentí rodeada por el realismo mágico :)

Tremendas etiquetas para mi heroes, o no?

Estas dos obras hicieron que quedase yo prendada de los dos personajes principales: El primero fue Cayetano Delaura, el cura atormentado que se enamora de la marquesa de apenas 12 años de edad, y desepués de Benancio, el enfermero que hace el amor con la paciente en coma que está a su cargo. Bajo estas dos breves y crudas descripciones Cayetano vendría a ser un pederasta y Benancio un violador.

Pero si miramos más de cerca a esos personajes, ellos se encuentran tan tan lejos de esas descripciones, y eso me hace pensar en el otro lado de la moneda o el otro lado del espejo que todos nosotros tenemos…

Next Month: new exhibition in South London

Thursday, October 21, 2010

October watercolours







Friday, October 15, 2010

Cayetano Delaura

Gabriel García Márquez fictitious personifications are so strong that they are writhing inside my head...

I have fell deeply in love with these characters.  And what do I do when I fall in love with someone?
I paint it :)
so here is the first painting I have made.  The character is the tormented and fascinating Cayetano Delaura from "Of Love and Other Demons"...

---------


Los personajes ficticios de Gabriel García Márquez son tan fuertes que aún se retuercen dentro de mi cabeza...
Me he enamorado intensamente de estos personajes. Y qué es lo que usualmente hago cuando me enamoro de algo o alguién?
Lo pinto :)
así que aquí está el primer cuadro que hice.  El personajes es el atormentado y fascinante Cayetano Delaura de "El Amor y otros Demonios"...

Thursday, October 07, 2010

Of Love and Other Demons


I have to thank my daughter, because being her so touched after reading “One hundred years of Solitude”, made me realized that I haven’t read García Márquez since I was a young girl too.

So I went to the library and picked up the first book I found.  I devoured it : )

Sometimes my life is flat, I get immersed in everyday routine and definitely reading such a book made me feel inspired again.  I found subjects that have questioned my whole life like craziness, love, myths, obsessions, reality, wonderland…

The last exhibition I visited, the one at the Royal Academy gave me the opportunity to experience fantastic paintings, and although I for sure cannot demerit those artists' virtuosism, the most important thing I noticed in those paintings was this quality that makes a painting be so alive for ever: inspiration.  Many times I have lacked inspiration and I have asked myself so many times what can I do to get the muse visit me again… serendipity brought me this book, and I am so thankful. 

But I wanted to talk about the book : )  García Márquez is a master describing that 18th century world full of superstitions, the characters he creates are so baroque fascinating, that they wriggle still inside my head.
If somebody has once being deeply in love, it is well known that love and madness are very much alike, because we do things we will never do with a rational state of mind, yes, love is like being possessed and this novel describes the feeling better than any other book I have ever read. Of course it didn’t answer any of the many questions it arise, it even makes them bigger, isn’t that brilliant?

An unforgettable book!


--------------------

Tengo que agradecerle a mi hija, porque se conmovió tanto después de leer "Cien Años de Soledad", que me hizo darme cuenta que yo no había leído a García Márquez desde que yo era jovencita también.

Así que fuí a la biblioteca y tomé le primer libro de él que encontré.  Lo devoré!

Algunas veces mi vida es plana, me sumerjo en las rutina diaria y definitivamente el leer este libro me volvió a inspirar de nuevo.  Reencontré aquí temas que han cuestionado mi vida entera como el amor, la locura, los mitos, obsesiones, lo real, lo irreal...

La última exhibición a la que asistí, aquella de la Royal Academy me dió la oportunidad de observar pinturas fantásticas, y aunque claro no puedo dejar de demeritar el virtuosismo de estos artistas, lo que más me impactó de estos cuadros fue esa cualidad que hace que un cuadro lo encontremos tan vivo: inspiración.  Muchas veces me ha faltado la inspiración y muchas veces también me he preguntado qué es lo que debo hacer para que la musa me visite de nuevo... la casualidad me condujo a este libro y me encuentro tan agradecida.

Pero bueno quería hablar del libro :) García Márques es en verdad un maestro describiendo ese mundo del siglo XVIII lleno de supersticiones. los personajes creados por el son tan barrocamente fascinantes, que aún juguetean dentro de mi cabeza.
Si alguién alguna vez ha estado profundamente enamorado, tendrá que reconocer que el amor y la locura se parecen mucho, porque podemos hacer cosas que jamás haríamos en un estado racional de la mente, sí, el amor es como estar poseido, y esta novela consigue describir este sentimiento  de una manera tal como ningún otro libro que haya leído yo lo ha logrado.  Por supuesto que no contesta ninguna de las muchas preguntas que plantea, pero eso es lo maravilloso de esto, o no?

Un libro inolvidable.

Friday, October 01, 2010

Pics from Real Broadgate exhibition